“Antichi poeti e storiografi greci hanno narrato la storia di Cadmo, fratello di Europa, il quale cerca la sorella rapita da Zeus e la ritrova sotto mutate sembianze dopo avere risalito il corso del Danubio, fino al centro dell’Illiria. […] La storia, splendente nella sfera dell’immaginario, accoglie i termini di ciò che la Mitteleuropa oggi vuol essere: l’Oriente che cerca l’Occidente, l’Occidente che cerca l’Oriente, un’Europa ritrovata in armonia.”
Quirino Principe, musicologo e germanista
Editoriale n° I Kadmos – L’Informatore Mitteleuropeo, marzo 1990

UNA NUOVA VOCE PER LA MITTELEUROPA

Kadmos è un innovativo progetto editoriale promosso da ICM – Istituto per gli Incontri Culturali Mitteleuropei di Gorizia – con l’obiettivo di favorire la circolazione delle idee e dei saperi all’interno della Mitteleuropa, valorizzando le specificità linguistiche e socio-culturali dei suoi territori, e promuovendo la pluralità come fattore di reciproco arricchimento.

Il riferimento al mito di Europa racchiuso nel nome “Kadmos” non è un mero richiamo alle radici classiche, implicite nel progetto, ma ne svela i più profondi presupposti costitutivi: quelli di una ricerca, vitale e radicale, della differenza nell’unità e dell’unità nella differenza. “Cadmus” è il fenicio “qedem”, ossia “Oriente”: è l’Altro rispetto all’Europa, ma è al tempo stesso il fratello e l’unico che può trarla in salvo. Allo stesso modo Kadmos è il luogo dove le singolarità e le differenze si riflettono nella pluralità, generando dinamiche virtuose e non-omologanti di riconoscimento e rispetto dell’alterità.

Ponte naturale tra la consolidata esperienza di divulgazione umanistica di ICM e la sua evoluzione digitale e creativa, Kadmos si configura dunque come luogo dell’incontro fra tradizione e innovazione, identità e differenza, unicità e molteplicità. Kadmos è in tal senso l’ideale connessione tra il genius loci del Distretto Culturale Europeo GOmosaico, punto di incontro delle tre civiltà europee – latina, germanica e slava – con le sue capitali Gorizia-Nova Gorica e Aquileia, e la più ampia dimensione storico-culturale dell’area Mitteleuropea, proiettandosi oltre come baricentro, non solo simbolico, dell’asse Mitteleuropa-Balcani-Mediterraneo.

Il rapimento d’Europa da parte di Zeus, che ha assunto le sembianze di un toro. Raffigurazione nello stile delle ceramiche della Grecia antica

Laboratorio di idee, progetti, espressioni creative e prassi culturali, orientato al dialogo, aperto alle proposte e alle contaminazioni, Kadmos si presenta in un duplice formato: Kadmos Studia, rivista scientifica semestrale con doppia peer-review, nuovo riferimento per gli studi sulla Mitteleuropa nel campo delle scienze umane e sociali, e Kadmos Info, magazine quadrimestrale dedicato a notizie, storie e approfondimenti, volto a favorire le connessioni strategiche – locali e transfrontaliere – tra cultura, arte e impresa.

La doppia pubblicazione riprende e amplifica uno storico progetto avviato da ICM nel 1990: Kadmos: L’informatore Mitteleuropeo, bollettino pubblicato in sette lingue e distribuito in Austria, Jugoslavia, Repubblica Federale di Germania, Cecoslovacchia, Polonia, Romania, Ungheria e Italia. Molto più che una semplice rivista, L’informatore Mitteleuropeo era soprattutto il tentativo di creare uno strumento di dialogo tra i popoli centroeuropei dopo il crollo del muro di Berlino, di fronte a un’Europa profondamente cambiata nei suoi equilibri geopolitici ed economici, ma anche nella sua consapevolezza e nelle sue ambizioni.

Mutato nella forma e nei presupposti, Kadmos conserva del progetto originario sia le finalità ideali della collaborazione e della pace tra i territori della Mitteleuropa, sia lo strumento programmatico e fondante del plurilinguismo: Kadmos viene oggi pubblicato e tradotto in italiano, tedesco, sloveno, croato, ceco, polacco, ungherese, rumeno, inglese e finalmente anche in friulano.

La presenza di un comitato scientifico internazionale costituito da illustri accademici e studiosi provenienti da università e centri di ricerca internazionali, il supporto di una rete redazionale multilingue dislocata nelle diverse regioni della Mitteleuropa, il coinvolgimento di uno staff di giovani giornalisti e collaboratori qualificati, la collaborazione con enti istituzionali, associazioni, fondazioni e partner strategici, e infine il rapporto diretto con le imprese, le industrie e gli artigiani del territorio, anima del tessuto produttivo e sociale del Distretto, fanno di Kadmos uno strumento prezioso per il riconoscimento, la preservazione e la divulgazione della cultura Mitteleuropea.

Sfoglia i numeri storici di Kadmos

ITALIANO, primo numeroITALIANO, ultimo numeroINGLESETEDESCOSLOVENOCECOSLOVACCO

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Torna all'inizio
Translate »